Curated From jpop-recommend.blogspot.com Check Them Out For More Content.
Released in November 2021, this song was released as one of the songs in the band’s first album, ” ハッピーエンドへの期待は, Happy end e no kitai wa”. This song was also released through online streaming as their 4th single.
This song has a unique charm and I’ve grown to love this song. The melody is simply beautiful and the lyrics deliver a straight-forward message. In the middle of love confession, he felt suddenly embarrassed. “なんでもないよ, Nan demo nai yo” (It’s nothing) is a word used when you stop or strike out what is being said. So he said “Nandemonaiyo” to hide his embarrassment.
僕 には 何 も ない な 参っちまうよ もう
boku niwa nani mo nai na maicchimauyo mou
I have nothing Oh my god, what should I do?
とっておき の セリフ も 特別 な 容姿 も
totteoki no serifu mo tokubetsu na youshi mo
I don’t have a killer phrase, or a special appearance
きみ が くれた のは 愛 や 幸せ じゃない
kimi ga kureta nowa ai ya shiawase jyanai
What you gave me is not love or happiness
とびっきり の 普通 と そこ に 似合う 笑顔 だ
tobikkiri no futsuu to soko ni niau egao da
but very special ordinary life and a matching smile
僕 で よかった かい?こんな 僕 で よかった の かい?
bou de yokatta kai? konna boku de yokatta no kai?
Were you OK with me? Are you satisfied with a guy like me?
なんて 訊いたり しない よ、だって 君 が よかったんだ
nante kiitari shinai yo datte kimi ga yokattanda
I wouldn’t ask you such a question, because it was me who chose you
そんな 僕 の 予感 なんだ
sonna boku no yokan nanda
It was my six sense that told me so
からだ は 関係 ない ほど の 心 の 関係
karada wa kankei nai hodo no kokoro no kankei
The relation of two hearts with no relation to bodies
言葉 が 邪魔 に なる ほど の 心 の 関係
kotoba ga jyama ni naru hodo no kokoro no kankei
The relation of two hearts with no need for words
会いたい とか ね、そば に 居たい とか ね、守りたい とか
aitai toka ne soba ni itai toka ne mamoritai toka
I miss you, I want to be by your side, I want to protect you
そんなんじゃ なくて ただ 僕 より 先 に 死なないで ほしい
sonnanjya nakute tada boku yori saki ni shinanaide hoshii
It’s not like that but I just want you not to die before me
そんなん でも なくて、ああ、やめときゃ よかった な
sonnan demo naukte ah yametokya yokatta na
It’s not like that…Ah I shouldn’t have started
「何 でもないよ」なんでもないよ、
“nan demo nai yo” nan demo nai yo
“It’s nothing” Never mind
僕 には 何 も ない な、って そんな こと も ない な
boku niwa nani mo nai na tte sonna koto mo nai na
I have nothing…on a second thought, I can’t say that actually
君 の 本気 で 怒った 顔 も 呑気 に 眠る 顔 も
kimi no honki de okotta kao mo nonki ni nemuru kao mo
Your face when you were seriously angry or when you sleep peacefully
きっと この 先 いちばん 映して いく この 目
kitto kono saki ichiban utsushite iku kono me
My eye will show such faces more than any eye for days to come
君 の 大きい 笑い 声 を きっと
kimi no ookii warai-goe wo kitto
Your loud laughter I bet
誰 よりも たくさん きける のは 僕 の この 耳
dare yorimo takusan kikeru nowa boku no kono mimi
My ear will be the one that will hear more than anyone else
からだ は 関係 ない ほど の 心 の 関係
karada wa kankei nai hodo no kokoro no kankei
The relation of two hearts with no relation to bodies
言葉 が 邪魔 に なる ほど の 心 の 関係
kotoba ga jyama ni naru hodo no kokoro no kankei
The relation of two hearts with no need for words
会いたい とか ね、そば に 居たい とか ね、守りたい とか
aitai toka ne soba ni itai toka ne mamoritai toka
I miss you, I want to be by your side, I want to protect you
そんなんじゃ なくて ただ 僕 より 先 に 死なないで ほしい
sonnanjya nakute tada boku yori saki ni shinanaide hoshii
It’s not like that but I just want you not to die before me
そんなん でも なくて、ああ、よしときゃ よかった か
sonnan demo nakute ah yoshitokya yokatta ka
It’s not like that…Ah I shouldn’t have said it
「何でもないよ」
“nan demo nai yo”
会いたい とか ね、離さない から 離れないで とか
aitai toka ne hanasanai kara hanarenaide toka
I wanna see you, I won’t let you go, Don’t leave by my side
そんなんじゃ なくて
sonnanjya nakute
It’s not like that
そんなもんじゃ なくって、ああ 何 が 言いたかったっけ
sonnamonjya nakutte ah nani ga iitakattakke
It’s not like that…Ah what was I trying to say?
「何 でも ない よ」なん でも ない よ、
“nan demo nai yo” nan demo nai yo
“It’s nothing” Never mind
君 と いる とき の 僕 が 好き だ